2009
Plugin "Items
by nhoizey"comment gérer les fichiers de langue (local_#LANG) sans avoir à les faire « à la main » au fur et à mesure de l’avancée de la programmation du site et permettre de « sectoriser » les mots et petits textes à traduire afin de ne pas avoir, au bout de quelques jours, des listes imbuvables de plusieurs dizaines (voire même centaines) de mots dans lesquelles on ne peut s’y retrouver"
2007
Page d’accueil multi langues
by hobbesLa première chose à faire lorsque l’on dispose d’un contenu en plusieurs langues est tant que possible de proposer à chaque nouveau visiteur la version la plus appropriée.
Guide pour un site multilingue sous SPIP
by hobbes & 1 other (via)Un exemple d’internationalisation de SPIP dans le cadre d’un site simple
Choix du secteur par langue - spipzine
by nhoizey & 1 otherDans un site bilingue par secteur, où un secteur équivaut à une langue précise, comment faire en sorte que le visiteur arrive directement sur la langue choisie comme préférée par le navigateur, et si aucune langue n’est indiquée, sur la langue du site par défaut ?
Formulaire menu_lang plat sans URL sur la langue sélectionnée - SPIP - Contrib
by hobbes (via)Dans un site multilingue, #MENU_LANG permet aux visiteurs de passer d’une langue à l’autre. Pour cela, il dépose un cookie sur l’ordinateur du visiteur où il indique en quelle langue naviguer. Cette contrib agit exactement pareil, mais n’affiche pas le choix des langues de la même manière.
1
(6 marks)